Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

on edge

  • 1 edge

    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) barmur, rönd, brún
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) egg; bit
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) snarpleikur; skerpa; sárasta hungur
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) brydda; afmarka
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) mjaka
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Icelandic dictionary > edge

  • 2 have the edge on/over

    (to have an advantage over: he had the edge over his opponent.) hafa/standa betur en

    English-Icelandic dictionary > have the edge on/over

  • 3 on edge

    (uneasy; nervous: She was on edge when waiting for her exam results.) taugaóstyrkur

    English-Icelandic dictionary > on edge

  • 4 bevel

    ['bevəl]
    (a slanting edge (rather than a sharp corner): A chisel has a bevel on its cutting edge.) skái, sniðbrún

    English-Icelandic dictionary > bevel

  • 5 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) brún, jaðar
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) landamæri
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) blómabeð/-rein
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) liggja að
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) á mörkunum

    English-Icelandic dictionary > border

  • 6 brim

    [brim] 1. noun
    1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) barmur, brún
    2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) hattbarð
    2. verb
    (to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) barmafullur

    English-Icelandic dictionary > brim

  • 7 lip

    [lip]
    1) (either of the folds of flesh which form the edge of the mouth: She bit her lip.) vör
    2) (the edge of something: the lip of a cup.) vör; barmur, brún
    - - lipped
    - lip-read
    - lipstick
    - pay lip-service to

    English-Icelandic dictionary > lip

  • 8 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) spássía
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) brún, jaðar
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) skekkjumörk, (villu)frávik

    English-Icelandic dictionary > margin

  • 9 scalloped

    adjective ((of the edge of a garment etc) cut into curves and notches: The collar of the blouse has a scalloped edge.) skreyttur með tungum

    English-Icelandic dictionary > scalloped

  • 10 -side

    ((the ground etc beside) the edge of something: He walked along the dockside/quayside; a roadside café.) meðfram e-u

    English-Icelandic dictionary > -side

  • 11 bank

    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) bakki; brekka
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) árbakki, vatnsbakki
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) grynning
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) hrúga upp
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) halla(st) í beygju
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) banki
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) birgðasafn/geymsla; blóðbanki
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) setja í banka
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) röð, samstæða

    English-Icelandic dictionary > bank

  • 12 blunt

    1. adjective
    1) ((of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife.) sljór, bitlaus
    2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) berorður, afdráttarlaus, ónærgætinn
    2. verb
    (to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) sljóvga
    - bluntness

    English-Icelandic dictionary > blunt

  • 13 brink

    [briŋk]
    (the edge or border of a steep, dangerous place or of a river.)

    English-Icelandic dictionary > brink

  • 14 centre

    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) miðja; miðbær
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) miðstöð
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) aðal-, megin-
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) setja/færa í miðju, leggja áherslu á
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) snúast um,

    English-Icelandic dictionary > centre

  • 15 chip

    [ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb
    (to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) flísa
    2. noun
    1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) skarð
    2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) frönsk kartafla
    3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) spilapeningur
    4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.)

    English-Icelandic dictionary > chip

  • 16 chisel

    [' izl] 1. noun
    (a tool with a cutting edge at the end.) meitill; sporjárn
    2. verb
    (to cut or carve (wood etc) with a chisel.) meitla; spora, skera

    English-Icelandic dictionary > chisel

  • 17 cog

    [koɡ]
    (one of a series of teeth around the edge of a wheel which fits into one of a similar series in a similar wheel (or into a chain as in a bicycle) causing motion: The cogs in the gear-wheels of a car get worn down.) tönn, kíll

    English-Icelandic dictionary > cog

  • 18 curve

    [kə:v] 1. noun
    1) (a line which is not straight at any point, like part of the edge of a circle.) bogi, boglína
    2) (anything shaped like this: a curve in the road.) beygja
    2. verb
    (to bend in a curve: The road curves east.) beygja, sveigja
    - curvy

    English-Icelandic dictionary > curve

  • 19 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skera, klippa
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) skera
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) sneiða, klippa
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) slá; klippa
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) minnka
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) klippa í burt, fjarlægja
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skera í
    8) (to divide (a pack of cards).) gera við, draga
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippa á atriði
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) fara þvert fyrir
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skera
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) skrópa
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) sniðganga
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) skurður; rafmagnsbilun; hárklipping; verðlækkun
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) snið
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) sneið
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) særandi
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) miskunnarlaus
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Icelandic dictionary > cut

  • 20 cuticle

    ['kju:tikl]
    (the dead skin at the inner edge of a fingernail or toenail.) naglaband

    English-Icelandic dictionary > cuticle

См. также в других словарях:

  • Edge (wrestler) — Edge Edge at WWE s Tribute to the Troops in 2010. Ring name(s) Adam Copeland[1] Adam Impact …   Wikipedia

  • Edge and Christian — Edge (left) and Christian (right) Tag team Members …   Wikipedia

  • Edge detection — is a terminology in image processing and computer vision, particularly in the areas of feature detection and feature extraction, to refer to algorithms which aim at identifying points in a digital image at which the image brightness changes… …   Wikipedia

  • Edge y Christian — Saltar a navegación, búsqueda Edge y Christian Tipo: Tag Team Nombres: High Impact Suicide Blondes Revolution X Hard Impact Canadian Rockers Christian and Edge Edge and Christian Team E C / Team EC Los Conquistadores …   Wikipedia Español

  • Edge et Christian — lors de King of the Ring 2000. Présent …   Wikipédia en Français

  • Edge — ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of the blade… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge joint — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge mill — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge molding — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge plane — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge play — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»